PUTYOURSELF.in ticketing 售票平台 - 急救箱與許願池 Emergency Kit & Wishing Pool – 梁基爵 GayBird
活動資訊

急救箱與許願池 Emergency Kit & Wishing Pool – 梁基爵 GayBird

2019-03-26 (Tue) - 2019-03-28 (Thu)
20:00

門票
請放大您的瀏覽器,以便查看門票信息。
此活動已完結。
This event is completed.
介紹

急救箱與許願池 Emergency Kit & Wishing Pool  - 梁基爵 GayBird

硬幣沉沒但願希望浮現,半浮不沉是演出是寓言
Can a sunken coin generate any hope?
Intervened between floating and sinking, a performance concurs with an allegory.


(一)
假如每個人只可以許一個願,
假如這個願必然會成真,
這個世界會變得更好?還是更壞?
這是一個童話,還是一個詛咒?

* * *

(二)
人們都在說沒希望了,
我祈願有一個急救箱,
可以救救大家的希望。
有人仍會跟我一樣樂觀,
但有更多人問我,
什麼是希望。

* * *

(三)
有種耳鳴,與盲目接連,
有種聲音,能在水中傳送,
有種彩虹,總在艱難時乍現。

* * *

為進一步推廣多元化的視覺藝術予廣大的觀眾群、探索媒體藝術的新創意,香港視覺藝術中心特別在香港傷健協會賽馬會傷健營策劃及製作一項場域特定的無障礙媒體藝術表演,邀請梁基爵連同音樂家及演出者以多元的藝術形式,給予不同能力的觀眾新的藝術體驗。梁基爵將就着傷健營泳池的場地特色,創作<急救箱與許願池>,以跨介藝術的表現形式,投射出對香港的情感、想像對未來的希望。

2019年梁基爵的一個新嘗試,稍微踏離開音樂的主軸,從音樂走向另一風景。演出選擇了在一個泳池內發生,半浮不沉有如這個城市的狀態,亦有如當中人們的心境。靜默可能是一種無聲呼喊,水中波頻引發漣漪效應。這是一場夢囈般的音樂會,又像是一個城市的寓言。

.

(1)
If everyone can make a single wish,
And if that wish must come true,
Is the world going to be better, or worse?
Is it indeed a fairy tale, or a curse?

* * *

(2)
People are pretty hopeless these days.
And so I wish to have an emergency kit,
To urgently treat their hope.
Some may share my optimism,
But more will question,
What is hope?

* * *

(3)
A kind of tinnitus that connects to numbness.
A kind of sound that passes through water.
A kind of rainbow that glitters from darkness.

* * *

To further extend media art to all walks of life, promote art accessibility in a wider culture of art for all and enrich the experience of artists/audience with different abilities in all possible art forms, vA! has identified an alternative site location in Jockey Club PHAB Camp of Hong Kong PHAB Association to produce an accessible media art performance and invited a group of artists/ musicians/ performers led by GayBird to explore new creative frontiers of media technologies in contemporary art. GayBird will characterise the swimming pool of the Camp as a wishing pool and produce a site-specific cross media performance named ‘Emergency Kit & Wishing Pool’, to project people’s emotion and future hope to the city.

GayBird’s exploratory return in 2019 slightly withdraws himself from the musical world and leaps forward to a different artistic landscape. Setting in a swimming pool, the obscure condition between floating and sinking vividly resembles the collective ambiguities of the city and its people.  Voicelessness can be a sort of silent cry. Waves in the water may lead to ripple effects. This is a sleep-talking-like concert, and perhaps an allegorical representation of a city.


梁基爵

出生於香港,獲香港城市大學創意媒體學院哲學碩士 (創意媒體) 及香港演藝學院音樂碩士 (作曲及電子音樂)。一直以來以音樂總監、作曲、編曲及監製身分參與過數百個不同種類的音樂會、劇場作品及唱片製作。

自2011年起,基爵稍稍離開流行音樂領域,開始探索有關電子音樂演出形式上的不同可能,拓闊電子音樂演出的「現場性」及「表演性」。因而創作了新媒體音樂演出《電紫兔/克》(2011) 及《火星日常》(2013),並獲香港設計師協會「環球設計大奬2011」銅獎、華語音樂傳媒大獎2012及2014「最佳電子藝人」,以及香港傳藝節「十大傑出設計師2012」等等。 作品於世界不同藝術節巡迴演出。

2016年,獲香港新視野藝術節委約創作《一零》和2018年獲香港視覺藝術中心委約創作《籠裏的十八種風景》,進一步開拓表演空間、媒體藝術、裝置、現場音樂和影像的可能性;《一零》由威尼斯金獅奬最佳導演蔡明亮參與影像設計,連繫劇場空間、媒體裝置、環迴音響、影像和現場音樂創作;而場域特定作品《籠裏的十八種風景》將一個百年建築融入作品,展現了建築、媒體藝術和現場表演的全新關係。

近年基爵亦積極創作聲音媒體裝置,作品曾於奧地利 Ars Electronica Festival 、阿德萊德OzAsia Festival 、雅典數碼藝術節、法國 EXIT數碼電子藝術節 、台灣科技藝術展示會、香港 IFVA Everywhere 及創意匯聚十日棚等展出。裝置作品《忐忑》獲英國著名媒體藝術獎項 Lumen Prize 2018 的 3D/Interactive Award。

基爵集結多年跨界別的創作經驗,他的創作擺脫傳統音樂框架,豐富了聽覺藝術的定義,結合視覺、機電互動程式、工藝般的樂器製作及裝置藝術於一體,成為一個更完全的音樂經驗。

.

GayBird

Hong Kong-born artist Leung Kei-cheuk aka GayBird was graduated with master degrees in creative media from City University of Hong Kong (MPhil) and music composition and electro-acoustic music from Hong Kong Academy for Performing Arts (MA). GayBird’s prolific career in the music world is reflected by his versatile roles as music director, composer and producer with several hundreds of works in music, concerts and theatres produced since 1996.

In 2011, GayBird started to examine the formats of performing electronic music and widen its possibilities in relation to ‘performativity’ and ‘liveness on stage’ by creating Digital Hug (2011) and CouCou on Mars (2013) which were granted Bronze Award for new media experiment / performance in Hong Kong Design Award 2011, Best Electronic Music Artist in Chinese Music Media Awards 2012 and 2014, as well as Ten Outstanding Designers 2014. Both works were toured in major festivals worldwide.

GayBird went on to explore the interrelationship between theatre space, media installation, surround-sound system, video and live music by delivering two commissioned works, One Zero presented by Hong Kong New Vision Arts Festival in 2016 and 18 Scenes in a Cage presented by the Hong Kong Visual Arts Centre in 2018. One Zero is a visual-music assemblage in collaboration with award-winning film director Tsai Ming-liang whose moving images were designed to highlight the interdisciplinary mechanism in the production. 18 Scenes in a Cage is a site-specific work set in a hundred-year-old cultural heritage in which definitions of architecture, media art and live performance were refreshed with new insights.

In recent years, GayBird has shown a significant interest in sound installation and has gained critical success with extensive appearance in international exhibitions such as Ars Electronica Festival (Linz), OzAsia Festival (Adelaide), Digital Art Festival (Athens), EXIT Festival (Paris), Technology Art Festival (Taipei), IFVA Everywhere (HK) and Detour (HK). His innovative work Fidgety has received the 3D/Interactive Award in the renowned Lumen Prize (UK) in 2018.

GayBird’s skillful and wide-ranging practice of cross-boundary creativity has been a distinguished visionary in reinterpreting music-making over the years. By dissolving the traditional framework of understanding music, elevating the media from a singular platform for hearing and expanding audio culture in connection with visual art, mechanical engineering, electronic programming, instrument crafting and installation art, the artist continues to make music as a comprehensive, integrated and total experience for all to enjoy.

www.madebygaybird.com


概念 / 作曲 / 導演 / 演出 Concept / Composer / Director / Performer
梁基爵 GayBird

聲樂 / 演出 Vocalist / Performer
歌莉雅 Gloria Tang

演奏 / 演出 Musician / Performer (結他 Guitar)
劉潤添 Tim Lau

演奏 / 演出 Musician / Performer (大提琴 Cello)
陳韻 Winca Chan

演奏 / 演出 Musician / Performer (敲擊 Percussion)
梁正傑 Jason Leung

演出 Performer
陳瑋聰 Anson Chan


注意事項 Special Notes

費用全免,需登記留位
Free-of-charge, reservation in advance required

每人於每項活動最多可預留兩個位置。
Each person can register for a maximum of two places for each performance.

節目只適合12歲以上人士參與。
This performance is suitable for aged 12 or above only.

各演出長約 30-40分鐘,不設中場休息。
Duration of each performance is around 30-40mins, with no intermission.

登記前請詳閱《登記須知》、《參加須知》及《惡劣天氣安排》。
Please read through the Notes on Registration, Notes on Participation and Adverse Weather Arrangements before registration.

查詢 Enquiries

香港視覺藝術中心 Hong Kong Visual Arts Centre
電郵 Email:ekwp2019@gmail.com
電話 Tel:9448 0914 / 3101 2770


登記須知

  1. 登記前請詳閱《登記須知》、《參加須知》及《惡劣天氣安排》。
  2. 是次節目只適合12歲以上人士參與。
  3. 每位參加者每個節目最多可預留兩個位置(不論是否同一時段)。若預留多於兩個位置,將以較早的時段為準,較後預留的時段將會被取消而不會另作通知。
  4. 已成功登記的參加者,將於報名後經電郵形式接獲確認覆函。請確保所提交之電郵地址準確無誤,並自行查收,需要時請留意垃圾郵件箱。如於登記後未能獲得電郵回覆,請致電中心職員查詢。
  5. 如需更改預約時段,請先以電郵通知售票平台 (look@putyourself.in) 取消已登記之預約,方可重新登記。
  6. 參加者若未能依時到達,預約位置將會被取消。
  7. 如遇風球或惡劣天氣,節目或會更改/取消。主辦者/策劃單位將不會為已預約人士提供候補時段,受影響人士可於網上平台重新預約。
  8. 有關惡劣天氣情況下,節目是否繼續進行等安排詳情,請留意以下惡劣天氣安排。
  9. 根據個人資料 (私隱) 條例第十八、二十二及附表一載列的第六原則,申請人有權要求查閱及更正申請表內所提供的個人資料。申請人所提供之個人資料將只用作是次演出之內。

參加須知

  1. 請提早最少10分鐘到達演出場地,並於節目場地出示電郵確認覆函,以進行登記。
  2. 節目長約30-40分鐘,不設中場休息。
  3. 場地不提供車輛停泊位置,敬請注意。
  4. 是次演出不設行李寄存服務,敬請避免攜帶大型行李。
  5. 參加者將有可能被拍攝及錄影,其用途包括存檔、上載到中心或藝術家之網頁、社交平台、出版刊物及宣傳單張等。所有相片及片段只會用作推廣藝術及教育用途。
  6. 參加者必須遵照工作人員的指示。
  7. 如節目過程中出現意外 (如惡劣天氣、意外及人為騷亂等),中心將以安全為先,節目或會按照情況而被暫停、延遲或取消。任何突發情況如身體不適或緊急事項,請即時通知隨行工作人員,以作安排及協助。
  8. 請理解,你的參與所帶來的一切風險均由你自行承擔。在適用法律允許的最大範圍內,你將承擔與你的人身傷害相關的一切風險。並且,你同意免除和解除就你的參與而發生的或與你的參與相關的任何及一切對主辦者/策劃單位的申索或訴訟因由,無論該等申索或訴訟因由是已知的還是未知的,亦無論其是因主辦者/策劃單位疏忽還是其他原因造成的。
  9. 主辦者/策劃單位保留是次節目的最終決定權,任何有關活動的臨時改動或消息,將以中心公布為準。已成功登記的人士將獲另行通知,敬請留意。

惡劣天氣安排

  1. 黃色暴雨警告、一號或三號戒備信號預告/生效:演出將根據實際天氣情況及安全因素,於演出當日下午4時前,考慮繼續進行或即時取消。
  2. 紅色暴雨、黑色暴雨警告、八號或以上暴風信號預告/生效:活動當日下午4時預告/仍然生效,當日所有活動將取消。
  3. 主辦者/策劃單位保留權利取消或更改是次活動而不另作通知。請密切留意香港視覺藝術中心Facebook專頁 https://www.facebook.com/hkvac 發放的最新活動消息。

Notes on Registration

  1. Please read through the Notes on Registration, Notes on Participation and Adverse Weather Arrangements before registration.
  2. This performance is suitable for aged 12 or above only.
  3. Each person can register for a maximum of two places for the performance (whether in same or different timeslots). If there are more than two places reserved under the same participant, the former slot will be counted, while the latter one will be cancelled.
  4. Confirmation will be sent to you automatically by e-mail. Please make sure the e-mail address you provide is valid and check the junk mailbox if necessary. Please contact us if you do not receive any confirmation email after registration.
  5. If you wish to change your reservation, please inform the ticketing platform by email (look@putyourself.in) for cancellation before making a new reservation.
  6. Reservation will be cancelled once you are late.
  7. The performance may be suspended or cancelled due to rainstorm or adverse weather conditions. All the reserved slots will be cancelled during that period of time. Presenter/organiser will NOT provide substitute slots for those people reserved at the period of adverse weather. The affected participants can make new reservation at the online platform again upon availability.
  8. In case of adverse weather, please refer to the adverse weather arrangements below.
  9. In accordance with Section 18, 22 and Principle 6 of Schedule 1 to the Personal Data (Privacy) Ordinance, you have the right to request access to and request correction of personal data. The personal data you provide by means of this registration will be kept as records of this performance only.

Notes on Participation

  1. Please arrive at least 10 minutes prior to the starting time, and bring along the confirmation e-mail for registration at the performance venue.
  2. The performance is approximately 30-40 minutes without intermission.
  3. Please note that no parking space will be provided at the venue.
  4. As no baggage storage service will be provided at the venue, please refrain from carrying any bulky items with you during the performance.
  5. Participants may be captured in photos or video-recordings during the performance. The materials may be saved and uploaded to the presenter/organiser(s)’ and the artist(s)’ websites, social media platforms, publications and/or publicity materials. All photos and videos will be used for promotion and educational purposes only.
  6. Please follow the instructions of our staff during the performance.
  7. For participants’ safety, if any emergency situations happen during the performance (e.g. adverse weathers, accidents or disturbances), the performance may be suspended or cancelled immediately depending on the actual conditions. If there are any emergency or if you feel unwell, please seek assistance from our on-site staff immediately.
  8. Please understand that your participation is done at your own risk. To the maximum extent permitted by applicable law, you shall assume all risk or injury to yourself, and agree to release and discharge the Presenter/organiser from any and all claims or causes of action, known or unknown, arising out of or in connection with your participation, whether arising out of the Presenter/organiser’s negligence or otherwise.
  9. Hong Kong Visual Arts Centre reserves the right to decide and alter the operation of the performance at its own discretion. We shall inform you of any changes or cancellations to any confirmed registration.

Adverse Weather Arrangements

  1. Amber Rainstorm Warning and/or Typhoon Signal no. 1 / 3:
    Announcements will be made before 4pm on the day of the performance, whether it may continue or be suspended depending on the actual conditions at the venue.
  2. Red / Black Rainstorm Warning and/or Typhoon Signal no. 8 or above:
    If the warning / signal is issued / hoisted at 4pm on the day of the performance, all performances on that day will be cancelled.
  3. Hong Kong Visual Arts Centre reserves the right to cancel the performances under other inclement weather conditions. Stay tuned to the updates on the Facebook page of Hong Kong Visual Arts Centre https://www.facebook.com/hkvac.

預訂成功後,PUTYOURSELF.in 將以電郵發送附有 QR code 的電子門票給你,你也可登入到 預訂記錄 頁面下載門票,入場時請出示 QR code。

If your booking was successful, PUTYOURSELF.in will send you the e-Ticket with QR code by email, you can also save your e-Ticket from the page Booking Records. Please present the QR code shown on the PUTYOURSELF.in e-Ticket on the event day.

主辦單位
香港視覺藝術中心 Hong Kong Visual Arts Centre

香港視覺藝術中心結合專門設備、展覽空間及充滿活力的創作環境,是一個開放的、多向的、着重藝術學習和交流的藝術空間。這個具啟發性的旅程,藉着各種藝術經歷,喚醒參與者的藝術潛能,深化他們的造詣。 The Hong Kong Visual Arts Centre – vA! – is an open, multi-directional art space that focuses on art lea ... »

聯絡主辦單位