PUTYOURSELF.in ticketing 售票平台 - 香港獨立電影節2019:《獨立短片馬拉松》Hong Kong Independent Film Festival 2019:Independent Shorts Marathon
活動資訊

香港獨立電影節2019:《獨立短片馬拉松》Hong Kong Independent Film Festival 2019:Independent Shorts Marathon

2019-02-02 (Sat)
14:20

門票
請放大您的瀏覽器,以便查看門票信息。
此活動已完結。
This event is completed.
介紹

.本放映不設劃位
.場內不准飲食或吸煙、不准攝錄 


吊吊揈
My World

香港 Hong Kong|2018|30 分鐘 min|彩色 Colour|HD|
粵語對白,中英文字幕 In Cantonese with Chinese and English subtitles

導演 Director:李駿碩 Jun Li

2018金馬獎最佳劇情短片提名 Nominated Best Live Action Short Film, Golden Horse Award 2018

年輕就是恣意想像,既生得我逸群絕倫,何不盡情憤世嫉俗?教育之道、性別角色、道德倫常,世道統統與本我相乖,如之奈何?就讓思辯哲理無孔不入、抽絲剝繭,譜奏成一闋既瘋狂又睿智的影像狂想曲。

Rebellion is the way of youth. An ambitious teacher’s pet and a pair of quirky siblings challenges gender roles and traditional morals through seven exam questions. This wild and philosophizing film leave no stone unturned.

.

搵翻自己
Myself Found

香港 Hong Kong|2018|14 分鐘 min|彩色 Colour|HD|
粵語對白,中英文字幕 In Cantonese with Chinese and English subtitles

導演 Director:黃浩然 Amos Why

2018高雄電影節 Kaohsiung Film Festival 2018 selection
2018香港亞洲電影節 Hong Kong Asian Film Festival 2018 selection

放棄夢想、向現實低頭之苦澀,或許不足為外人道,但或許也是香港人的共同悲歌,不除不疾的鏡頭對比今昔,當年金曲悠悠響起,會否也俗套地喚起你心中對音樂的熱愛?連大AL也粉墨登場,自嘲音樂何價。

Here is a common Hong Kong story: to give up one’s dream and accept the bitter reality. But if you could rediscover the classic songs of a forgotten era, would your enthusiasm for music find a second wind? This delicately shot gem features a self-deprecating cameo by singer Albert Cheung.

.

徒弟仔
Mongkok Story

香港 Hong Kong|2018|32 分鐘 min|彩色 Colour|HD|
粵語對白,中英文字幕 In Cantonese with Chinese and English subtitles

導演 Director:廖韜 Liu To

導演認為《徒弟仔》是《扯旗﹑我要真普選和……》的前傳。徒弟仔初生之犢不畏虎,從金鐘轉型到旺角,掛旗之餘也學習人事世事,一步步自我修正,佔領初體驗也是小子成長的另一個黑色註腳。

Considered the prequel to Like an abortion, for the very first time, the young and restless “Boy” goes from Admiralty to Mongkok. There, he learns about all things in life besides raising flags. It documents the bittersweet experiences during the Umbrella Movement for a youngster coming of age.

.

下雨天
The Umbrella

香港 Hong Kong|2018|22 分鐘 min|彩色 Colour|HD|
粵語、粵語、國語、英語、客家語對白,中英文字幕 In Cantonese, Mandarin, English and Hakka with Chinese and English subtitles

導演 Director:曾慶宏 Tsang Hing Weng Eric

第十二屆鮮浪潮國際短片節鮮浪潮大奬 Fresh Wave Award, 14th Fresh Wave International Short Film Festival

後窗式管中窺豹,以另類角度看傘運眾生相,取景香港中文大學的知行樓,饒富趣味,將人物、環境、政治、隱喻,盡糅合於在長鏡頭中。傘運的風雨飄搖,落到大學宿舍一角,就伴以微微細雨慢慢傾聽。

Peeping like James Stewart in Rear Window (1955), this film provides an alternate perspective to the faces of the Umbrella Movement. Shot at Chih Hsing Hall of The Chinese University of Hong Kong, people, environment, politics and metaphors all blend together seamlessly under the wide lens. While the movement’s storm rages on in the outside world, one can intently listen to the falling rain at the dormitory.

.

鄉‧港人
The Hongkongers

香港 Hong Kong|2018|30 分鐘 min|黑白、彩色 B&W, Colour|HD|
粵語、福建語對白,中英文字幕 In Cantonese and Hokkien with Chinese and English subtitles

導演 Director:呂以彬 Lui Yee Pan Ian

兩代人的矛盾,城鄉的矛盾,配以嚴肅的眼光審視。當爺孫二人一同經歷失去,才發現上一代人守護鄉土,下一代人捍衛我城,其實殊途同歸。香港人的無根問題,數十載後,似乎仍未找到一個答案。

The conflicts between two generations, between the urban and the rural are intensively examined. When a grandfather and his grandchild experience loss concurrently, they realize the older generation’s protection of the ancestral land and the youth’s defense of the city are cut from the same cloth. Decades have passed, but the people of Hong Kong still do not have an answer for their rootlessness.

.

臨時工
Temporary

台灣 Taiwan|2018|25 分鐘 min|黑白、彩色 B&W, Colour|HD|
國語、台語對白,中英文字幕 In Mandarin and Taiwanese with Chinese and English subtitles

導演 Director:許慧如 Hsu Hui-ju

2018金馬獎最佳劇情短片提名 Nominated for Best Live Action Short Film, Golden Horse Award 2018
2018台灣女性國際影展評審團特別提及獎 Jury Special Mention Prize, Woman Makes Waves International Film Festival 2018

創新的實驗手法叩問劇情與紀錄的界線,臨時工演繹臨時工還不足夠,再加設正反對照,互為對話,將幾個臨時工的心理空間立體呈現,以冷靜凝視的鏡頭發掘每一個細節,訴盡台灣基層人民的精神面貌。

Blurring the lines between fiction and documentary, the filmmaker hires real temporary workers to play “temporary workers.” The film presents the inner lives of three temporary workers in addition to reflecting the reality of Taiwan’s working class.

.

莉莉
Gold

緬甸、台灣 Myanmar, Taiwan|2018|15 分鐘 min|彩色 Colour|HD|
國語對白,中英文字幕 In Mandarin with Chinese and English subtitles

導演 Director:李永超 Lee Yong Chao

2018 釜山國際電影節短片競賽單元 Busan International Film Festival 2018 short film competition
2018 新加坡國際電影節短片競賽單元 Singapore International Film Festival 2018 short film competition

緬甸船上淘金的紀實錄像,將刻板艱辛的淘金過程,以極簡的畫面描劃出來。淘金者的孤獨和無奈,又豈止於那小小的木筏上?一紙獨白向那遙遠的最愛娓娓道來,她彷彿就在夕陽的那一邊,用曙光的美麗慰問着自己。

The hard life of a lonesome gold miner on a tiny boat is told via minimalist images. The young man dreams of fulfilling a promise to his lover as he seeks solace from writing to reach her.

.

不著陸
Walking on Water

香港 Hong Kong|2017|15 分鐘 min|彩色 Colour|HD|
粵語對白,中英文字幕 In Cantonese with Chinese and English subtitles

導演 Director:吳世寧 Ng Sai Ning

2018華語紀錄片節 Chinese Documentary Festival 2018 selection

率性而為的紀錄片段,同樣記下率性樂天的內地漁民苦與樂。維多利亞港這幅繁榮的佈景下,漂過一葉輕舟,原來船上最遺憾的是妻子的缺席,漂泊人生卻無浪子之心,誰會想到要腳踏實地也是談何容易?

This intimate documentary depicts the highs and lows of Chinese fisherman working along the coast of Hong Kong. As they rue missing their wives at sea, the freedom of being a nomad is not alluring after all. Who would have thought that landing ashore could be so difficult?

.

那天,大海是橙色的。
When Grandma Turns Orange

香港 Hong Kong|2018|30 分鐘 min|彩色 Colour|HD|
粵語對白,中英文字幕 In Cantonese with Chinese and English subtitles

導演 Director:何思蔚 Ho Sze Wai

2018 南方影展南方新人獎 South Newcomer Prize, South Taiwan Film Festival 2018

4:3的鏡框加上柔光暖和的畫面質感,像在模仿《獅子山下》的香港情懷,婆孫情誼寫來淡然含蓄,卻真摯動人。小孩子不知天高地厚,驀然從海上走到陸上,多少悵惘停在心頭,唯獨大海永恆,親情不變。

Shot in 4:3 aspect ratio, this film has a nostalgic and warm aura similar to the RTHK classic series Under the Lion Rock. The understated relationship between a boy and his grandmother exudes delicate beauty. When the foolhardy youngster migrates from the sea to land, he reckons the agony of his new environment. Yet the sea remains the same, just like the love of his family.

.

好日子
Lucky Day

中國 China|2018|23 分鐘 min|彩色 Colour|HD|
國語對白,中英文字幕 In Mandarin with Chinese and English subtitles

導演 Director:夏高媛 Hsia Kao-yuan

2018 New Era青年電影季最佳導演提名 Nominated for Best Director, New Era Film Festival 2018
2018華時代全球短片節劇情單元 Hua International Short Film Festival 2018 feature selection

走進五光十色的伊甸園,還窺見父母的慾望橫流,女兒的性啟蒙來得如此激烈,成人的世界到底有多荒誕虛妄?超現實的格局,場景色彩斑斕炫目,如此光怪陸離也未必不能自處,就將這場奇幻的性探索之旅進行到底。

A young woman’s sexual awakening meets an explosive start when she gets a glimpse of her parents’ realm of the senses. How absurd is the world of adults? Enter the rabbit hole of sexual discovery in this surrealist journey filled with vibrant colours.

.

2/2 (六 Sat) 2:20pm*
香港兆基創意書院放映室
Screening Room, HKICC Lee Shau Kee School of Creativity

*設映後問答,中場休息10分鐘
Post-screening Q&A and intermission of 10 minutes


預訂成功後,PUTYOURSELF.in將以電郵發送附有QR code的電子門票給你,你也可登入到 預訂記錄 頁面下載門票,入場時請出示QR code。

If your booking was successful, PUTYOURSELF.in will send you the e-Ticket with QR code by email, you can also save your e-Ticket from the page Booking Records. Please present the QR code shown on the PUTYOURSELF.in e-Ticket on the event day.

主辦單位
影意志有限公司

影意志是一個由獨立電影人組成的非牟利團體,成立於1997年,旨在團結本地獨立電影工作者,並致力發行和推廣香港的獨立電影。2011年,影意志正式於澳門成立支部,希望加強港澳兩地獨立電影的交流。 Founded in 1997, Ying E Chi is a non-profit arts organisation which was established by a group of Hong ... »

聯絡主辦單位