活動資訊

賽馬會藝壇新勢力 JOCKEY CLUB New Arts Power | 游山行 SWIM WALKING | 朝卡夫卡的聖 A Pilgrimage to Kafka

2018-01-20 (Sat) - 2018-01-21 (Sun)
15:00 - 19:15

門票
請放大您的瀏覽器,以便查看門票信息。
此活動已完結。
This event is completed.
介紹

游山行 SWIM WALKING | 朝卡夫卡的聖 A Pilgrimage to Kafka

愛麗絲劇場實驗室
Alice Theatre Laboratory

旅程 The Journey:
20-21/1 (六及日 Sat & Sun) – 3:00pm & 6:15pm

互動展覽 Interactive Installation:
20/1 (六Sat) – 2:00pm - 8:30pm
21/1 (日 Sun) – 12:00nn - 8:30pm

地點 / 路線 Location / route :
路線A︰戲院里、皇后大道中、德己立街、藝穗會陳麗玲畫廊
Route A︰Theatre Lane, Queen’s Road Central, D'Aguilar Street, Anita Chan Lai-ling Gallery
演員︰陳瑞如、黃懿雯
Performers: Chan Shui-yu, Wong Yee-mun

路線B︰皇后大道中、砵典乍街、雲咸街、藝穗會陳麗玲畫廊
Route B︰Queen’s Road Central, Pottinger Street, Wyndham Street, Anita Chan Lai-ling Gallery
演員︰梁智聰、簡立強
Performers: Eric Leung Chi-chung, Kan Lap-keung

路線C︰閣麟街、威靈頓街、藝穗會陳麗玲畫廊
Route C︰Cochrane Street, Wellington Street, Anita Chan Lai-ling Gallery
演員︰鄭嘉俊
Performer: Cheng Ka-chun

路線D︰閣麟街、威靈頓街、藝穗會陳麗玲畫廊
Route D︰Cochrane Street, Wellington Street, Anita Chan Lai-ling Gallery
演員︰黎浩然、阮煒楹
Performers: Desmond Lai Ho-yin, Yuen Wai-ying 

觀眾於每節演出可選一條路線
Audience members are recommended to pick one single route for each session

集合地點 Meeting Places:
路線 A︰戲院里 (Swatch旁)
Route A︰Theatre Lane (Near Swatch)

路線 B︰皇后大道中36號 (Adidas 外)
Route B︰No. 36 Queen's Road (Near Adidas)

路線 C︰嘉咸街 (G.O.D.旁,壁畫巷)
Route C︰Graham Street (Wall Mural near Goods of Desire) 

路線 D︰閣麟街 (100 QRC旁,半山電梯下)
Route D︰Cochrane Street (Near 100 QRC, under the Central-Mid-Levels Escalator and Walkway System)

旅程或會因天雨關係取消部份場次。
旅程以廣東話進行。
In case of rain, some sessions of the tour may have to be cancelled.
The tour will be conducted in Cantonese.

. 

1/ 互動展覽
卡夫卡 ✕ 陳恆輝 ✕ 張惠淳
經過十年的演出,作為總結,結合了對卡夫卡的情意結和得獎戲寶《卡夫卡的七個箱子》的元素,提煉出是次互動展覽,帶觀眾從另一個角度重新遊歷這個經典作品。

1/ Interactive Installation
Kafka x Andrew x Terrenz
Concluding the 10 years of performance, Director Andrew and Graphic Designer Terrenz are putting together the essence of the show and their affection for Kafka to mount this interactive installation, guiding the audience to experience the play from new perspectives.

日期 Date20/1 (六 Sat)
時間 Time2:00pm - 8:30pm
地點 Location藝穗會陳麗玲畫廊 Anita Chan Lai-ling Gallery, Fringe Club

日期 Date21/1 (日 Sun)
時間 Time12:00nn - 8:30pm
地點 Location藝穗會陳麗玲畫廊 Anita Chan Lai-ling Gallery, Fringe Club

.

2/ 旅程
《卡夫卡的七個箱子》於2008年在香港首演,從最初的起點—中環藝穗會開始,經歷獲獎及多次重演,再出走到不同的地方,把本土製作的編作劇場作品帶給上海、北京、澳門及台北的觀眾。各地觀眾給予的回饋及演員們的成長和經歷,也充分給予了《卡》生命和養分,每次的演出都帶來不一樣的衝擊。十年過去,《卡》回到了我們的家—香港,演員將與觀眾於中環不同起點共同經歷「回歸」藝穗會的路,一起睹察眾生、觀照世界。

2/ The Journey
Seven Boxes Possessed of Kafka premiered in 2008. Embracing awards from its initial point, the Fringe Club in Central, the production set sail to stages overseas, such as Shanghai, Beijing, Macau and Taipei. Feedback from overseas audience and the growth of the acting company have contributed to the maturity of the production, bringing unparalleled impact to our audience. Ten years in a blink! The show is coming home. Actors will meet the audience at different points in Central and journey on together on the way home to the Fringe Club, reading the mortals and the reflection of the world.

主辦機構 Presented by
香港藝術發展局 Hong Kong Arts Development Council

捐助機構 Funded by
香港賽馬會慈善信託基金 The Hong Kong Jockey Club Charities Trust

策劃 Curated by
黎蘊賢 Orlean Lai / orleanlaiproject

創作伙伴及技術總監 Creative Partner & Technical Director
吳子昆 Ng Tsz-kwan
yU+co. [lab}


登記須知

  1. 已登記的參加者將獲最佳的觀賞及互動體驗,部份路線的設有的導賞裝備亦只供已登記人士使用,建議有興趣參與人士預先前往 http://newartspower.hk/programme/swimwalking 登記。登記前請詳閱《登記須知》、《參加須知》及《惡劣天氣安排》。
  2. 是次活動只適合12歲以上人士參與。
  3. 每人於每項活動最多可預留兩個位置。
  4. 已成功登記的參加者,將於報名後經電郵形式接獲確認覆函。請確保所提交之電郵地址準確無誤,並自行查收,需要時請留意垃圾郵件箱。如於登記後未能獲得電郵回覆,請致電本局職員查詢。
  5. 如需取消或更改已確認的登記,須於活動舉行前 最少1個工作天 電郵至 swimwalking@newartspower.hk 通知,以便安排。
  6. 根據個人資料 (私隱) 條例第十八、二十二及附表一載列的第六原則,申請人有權要求查閱及更正申請表內所提供的個人資料。申請人所提供之個人資料將只用作是次活動之內。

參加須知

  1. 請於集合地點出示電郵確認覆函,以進行登記。
  2. 請提早 最少15分鐘 到達集合地點,待工作人員確認你的QR碼 (可列印或在手提裝置顯示)。活動將準時舉行,逾時不候。參加者若未能依時到達,預約位置將會被取消。
  3. 每條路線之集合地點並不相同,敬請留意。
  4. 一人一票,所有參加者需持有效QR碼參觀作品。
  5. 場地不提供車輛停泊位置,敬請注意。
  6. 各項活動全程約半小時至一小時,期間不設座位。
  7. 是次活動將以應用程式作互動體驗,成功登記的參加者,將於報名後以電郵形式獲得程式之下載連結。請各參加者於活動前先行下載。
  8. 是次活動參加者將遊走於馬路旁及街道上,期間敬請留意路面及周邊情況,注意安全。
  9. 建議參加者穿著輕便衣服及平底鞋。
  10. 是次活動不設行李寄存服務,敬請避免攜帶大型行李。
  11. 是次活動未能提供無障礙通道設施,故行動不便及輪椅使用者不宜參與,不便之處,敬請見諒。
  12. 參加者將有可能被拍攝及錄影,其用途包括存檔、上載到本局或藝術家之網頁、社交平台、出版刊物及宣傳單張等。所有相片及片段只會用作推廣藝術及教育用途。
  13. 參加者必須遵照工作人員的指示。
  14. 如活動過程中出現意外 (如惡劣天氣、路面事故及人為騷亂等),本局將以安全為先,活動或會按照情況而被暫停、延遲或取消。任何突發情況如身體不適或緊急事項,請即時通知隨行工作人員,以作安排及協助。
  15. 請理解,您的參與所帶來的一切風險均由您自行承擔。在適用法律允許的最大範圍內,您將承擔與您的人身傷害相關的一切風險。並且,您同意免除和解除就您的參與而發生的或與您的參與相關的任何及一切對本局的申索或訴訟因由,無論該等申索或訴訟因由是已知的還是未知的,亦無論其是因本局疏忽還是其他原因造成的。
  16. 本局保留是次活動的最終決定權,任何有關活動的臨時改動或消息,將以本局公布為準。已成功登記的人士將獲另行通知,敬請留意。

惡劣天氣安排

  1. 黃色暴雨警告、一號或三號戒備信號預告/生效:活動將根據實際天氣情況及安全因素,考慮繼續進行或即時取消。
  2. 紅色暴雨、黑色暴雨警告、或八號暴風信號預告/生效:活動當日早上8時預告/仍然生效,當日所有活動將取消。本局將不會 為已預約人士提供候補時段,受影響人士可於網上平台重新預約。
  3. 本局保留權利取消或更改是次活動而不另作通知。請密切留意計劃網站及Facebook專頁 @newartspower 發放的最新活動消息。

Notes on Registration

  1. Registered participants will have the best experience of interacting. Interested parties can register in advance at http://newartspower.hk/programme/swimwalking. Please read through the Notes on Registration, Notes on Participation and Adverse Weather Arrangements before registering.
  2. This programme is suitable for aged 12 or above only.
  3. Each person can register for a maximum of two places for each programme.
  4. Confirmation will be sent to you automatically by e-mail. Please make sure the e-mail address you provide is valid and check the junk mailbox if necessary. Please contact us if you do not receive any confirmation email after registration.
  5. Please notify us by e-mail (swimwalking@newartspower.hk) if you would like to withdraw or make changes to your confirmed registration at least 1 working day before the programme date.
  6. In accordance with Section 18, 22 and Principle 6 of Schedule 1 to the Personal Data (Privacy) Ordinance, you have the right to request access to and request correction of personal data. The personal data you provide by means of this registration will be kept as records of this project only.

Notes on Participation

  1. Please bring along the confirmation e-mail for registration at the gathering place.
  2. Please arrive at least 15 minutes prior to the starting time, and present at the entry the QR code to check in. (You may print it out or show it via your mobile device.). All programmes will start on time. Reservation will be cancelled if participant fails to arrive on time.
  3. Please note that the meeting place of each route is not the same.
  4. One person per ticket, all participants have to hold valid QR code for the experience.
  5. Please note that no parking space will be provided at the venue.
  6. Please note that the programmes will be around 30 minutes to 60 minutes long, and no seats will be provided during the progamme.
  7. Successful participants will receive an Apps download link by email after registration. Please download the event App in advance.
  8. As participants will be strolling in streets during the programme, please pay attention to the traffic condition and the surrounding environment at the same time to ensure your own safety.
  9. Participants are advised to wear comfortable clothes and shoes.
  10. As no baggage storage service will be provided at the venue, please refrain from carrying any bulky items with you during the programme.
  11. The venues in which the programmes take place are not entirely barrier-free environments. We apologise for any inconvenience this may cause.
  12. Participants may be captured in photos or video-recordings during the tour. The materials may be saved and uploaded to the organiser(s)’ and the artist(s)’ websites, social media platforms, publications and/or publicity materials. All photos and videos will be used for promotion and educational purposes only.
  13. Please follow the instructions of our staff during the programme.
  14. For participants’ safety, if any emergency situations happen during the programme (e.g. adverse weathers, accidents or disturbances), the programme may be suspended or cancelled immediately depending on the actual conditions. If there are any emergencies or if you feel unwell, please seek assistance from our on-site staff immediately.
  15. Please understand that your participation is done at your own risk. To the maximum extent permitted by applicable law, you shall assume all risk or injury to yourself, and agree to release and discharge the organiser(s) from any and all claims or causes of action, known or unknown, arising out of or in connection with your participation, whether arising out of the organiser(s)’ negligence or otherwise.
  16. Hong Kong Arts Development Council reserves the right to decide and alter the operation of the programmes at its own discretion. We shall inform you of any changes or cancellations to any confirmed registration.

Adverse Weather Arrangements

  1. Amber Rainstorm Warning and/or Typhoon Signal no. 1 / 3:
    Programmes may continue or be suspended depending on the actual conditions at the venue.
  2. Red / Black Rainstorm Warning and/or Typhoon Signal no. 8:
    If the warning / signal is issued / hoisted at 8am on the day of the programme, all programmes on that day will be cancelled. Organiser will not provide substitute slots for those people reserved at the period of adverse weather. The affected participants can make new reservation at the online platform again upon availability.
  3. Hong Kong Arts Development Council reserves the right to cancel the programmes under other inclement weather conditions.

參與藝術家 Participating Artists

陳恆輝 Andrew Chan Hang-fai
愛麗絲劇場實驗室藝術總監。畢業於香港演藝學院戲劇學院,主修導演,獲頒藝術學士(榮譽)學位,並憑畢業作品《浮石傳》獲得校內傑出導演獎。導演作品包括《卡夫卡的七個箱子》、布萊希特《第三帝國的恐懼和苦難》、《伽利略傳》、惹內《侍女》、《巴索里尼的一千零一個夜晚》、《百年孤寂》、貝克特《終局》及漢德克《觸怒觀眾》等。近期導演作品有穆勒《哈姆萊特機器》、《四情旅店》〈三生三世〉及《香港三姊妹》。2009年憑《卡夫卡的七個箱子》獲得「第十八屆香港舞台劇獎」最佳導演獎(悲劇/正劇)及「第一屆香港小劇場獎」最佳導演獎。2011年憑《巴索里尼的一千零一個夜晚》提名「第三屆香港小劇場獎」最佳導演獎。2013年憑《終局》獲得「第五屆香港小劇場獎」最佳導演獎。先後參與台北關渡藝術節、台北藝穗節、愛丁堡國際藝穗節、烏鎮戲劇節及兩岸小劇場藝術節等世界性藝術節。

Artistic Director of the Alice Theatre Laboratory, graduated from the Hong Kong Academy for Performing Arts (HKAPA) with a BFA (Hons) in Directing and was awarded Outstanding Director from the Academy for his graduation production Woyzeck. In 2009, CHAN was awarded Best Director (Tragedy / Drama) in the 18th Hong Kong Drama Awards and in the 1st Hong Kong Theatre Libre with Seven Boxes Possessed of Kafka. With 1001 Nights of Pasolini, he was also nominated for Best Director in the 3rd Hong Kong Theatre Libre. In 2013, CHAN was awarded Best Director in the 5th Hong Kong Theatre Libre with Endgame.

.

張惠淳 Terrenz Chang
視覺傳達設計師,多年來為香港及海外表演團體作平面宣傳設計,亦曾擔任佈景、服裝設計。
As a visual communications designer, Terrenz has been working with many performance companies for publicity graphics, she also works on set and costume designs.

.

導演 Director:
陳恆輝 Andrew Chan Hang-fai 

裝置藝術及平面設計 Installation Artist & Graphic Designer:
張惠淳 Terrenz Chang

聯合監製 Co-Producers:
陳瑞如 Chan Shui-yu
黃穎文 Wong Wing-man

策劃 Coordinator:
葉萬茵 Ip Man-yan
謝文俊 Tse Man-chun
張馨芳 Cheung Hing-fong*

演員 Performers:
陳瑞如 Chan Shui-yu
鄭嘉俊 Cheng Ka-chun
梁智聰 Eric Leung Chi-chung
簡立強 Kan Lap-keung
黎浩然 Desmond Lai Ho-yin
黃懿雯 Wong Yee-mun
阮煒楹 Yuen Wai-ying

卡夫卡書簡朗讀 Recitalist of Kafka's Letters:
盧偉力博士 Dr Lo Wai-luk

舞台監督 Stage Managers:
莊曉庭 Chong Hiu-ting
袁建雯 Yuen Kin-man

助理舞台監督 Assistant Stage Manager:
鄭志偉 Cheng Chi-wai

技術協力 Technical Support:
黃穎寶 Wong Wing-po

作曲及音響設計 Composer & Sound Designer:
彭俊傑 Pang Chun-kit

服裝設計 Costume Designer:
巫嘉敏 Mo Ka-man

髮型技術構想 Hairstyling Designer:
黑暗中的髮型師@ Salon Go Ahead
Charlie Luciano @ Salon Go Ahead

*藝術行政人員實習計劃由香港藝術發展局資助 The Arts Administration Internship Scheme is supported by the Hong Kong Arts Development Council


查詢 Enquiries

香港藝術發展局
香港鰂魚涌英皇道1063號10樓
電郵:swimwalking@newartspower.hk
電話:2820 1080

主辦單位
香港藝術發展局 Hong Kong Arts Development Council
關於

藝發局於1995年成立,是政府指定全方位發展香港藝術的法定機構。藝發局的角色包括資助、政策及策劃、倡議、推廣及發展、策劃活動等。 藝發局的使命為策劃、推廣及支持包括文學、表演、視覺藝術、電影及媒體藝術之發展,促進和改善藝術的參與和教育、鼓勵藝術評論、提升藝術行政之水平及加強政策研究工作,務求藉藝術發展提高社會的生活質素。 為可達至推動藝團發展、提升藝術水平、開拓藝術家的發展空間之三大 ... »

聯絡主辦單位