賽馬會藝壇新勢力 JOCKEY CLUB New Arts Power
游山行 SWIM WALKING

五段山中漫游
Five imaginative walks, 'swims' and beyond

見山是山,見山不是山,見山還是山。

雖不在郊野的一趟山行,卻希望腦袋猶如暢游。 這系列旅程, 藝術家分成五小隊,以不同方式探索這座城市山頭,在高樓與老房子之間,斜路、長梯與窄巷之間,忽爾看見山中的美。

要看見當中的美,我們需要代入藝術家們的視角,跟隨他們的步伐與思路,感應他們的想像⋯⋯ 幾段短短的散步,他/她們以音樂、聲音、映像、光影、身體、透視他/她們如何去觀察及回應周遭環境空間。

策動這系列旅程,作為整個「賽馬會藝壇新勢力」計劃的壓軸項目,其實喻意著一種延展。安坐劇場內,感受著作品內容在時間線上不斷演進,是一種歷程。在空間之中游走,體驗時空的轉變帶來不同的視點意含,是另一種歷驗。主要領航的藝術家,之前都在海外藝術節及本地展演中,展示過各自的舞台作品。而參與這系列旅程創作,都在推展自己原有的創作,有的從個人的作品中延伸發展,有的豁然嘗試與新的伙伴合作實驗,讓創作以另一種形態出現,與其他媒介腦袋互動,擴闊另一種閱讀的可能。

A mountain seen as a mountain. A mountain seen as a non-mountain. A mountain utterly seen as a mountain.
(Three stages of seeing: understanding reality and illusion as one's journey of intellectual enlightenment, a quote from Chinese Zen Buddhism in Song dynasty.)

Excursions to the urban space, yet your mind flows as free as swimming in the ocean.

A series of walking tours in five groups, each led by an artist, allow you to explore through different means the 'mountains' of our cityscape, rediscover the overlooked beauty lined between skyscrapers, old houses, sloping paths, long stairs and narrow lanes.

In order to visualize such beauty, one has to fully adopt the artists' perspectives, follow their footsteps and way of thinking, and respond to their imagination...

Curating this walking series as the finale of the JOCKEY CLUB New Arts Power campaign actually suggests a meaning of extension. Going with the oeuvre's linear progress when you sit still in the theatre is one kind of journey; shifting perspectives of constantly changing time and space when you navigate in motion is another kind of journey. Our artists who serve as the captains of your cruises have demonstrated their respective theatre works in overseas festivals and local showcases by NAP earlier. Embarking on this series of journeys, they further develop their original creations, some stretch out from personal works, while others joyfully partner up for crossover experiments with transformed pieces, mishmash brainpower across media, and broaden the possibility of reading their work of art.

主辦機構 Presented by
香港藝術發展局 Hong Kong Arts Development Council

捐助機構Funded by
香港賽馬會慈善信託基金 The Hong Kong Jockey Club Charities Trust

策劃及監製 Curator & Producer:
黎蘊賢 Orlean Lai / orleanlaiproject

創作伙伴及技術總監 Creative Partner & Technical Director:
吳子昆 Ng Tsz-kwan
yU+co. [lab}

項目經理 Project Manager:
鄭惠森 Haze Cheng

項目統籌 Project Coordinator:
阮雅欣 Genie Yuen

製作經理 Production Manager:
郭偉文 Kwok Wai-man

助理製作經理 Assistant Production Manager:
譚學臻 Camille Tang

視覺設計 Graphic Design:
郭健超 Pollux Kwok

程式設計及製作 Apps Design and Production:
WARE



登記須知

  1. 已登記的參加者將獲最佳的觀賞及互動體驗,部份路線的設有的導賞裝備亦只供已登記人士使用,建議有興趣參與人士預先前往 http://newartspower.hk/programme/swimwalking 登記。登記前請詳閱《登記須知》、《參加須知》及《惡劣天氣安排》。
  2. 是次活動只適合12歲以上人士參與。
  3. 每人於每項活動最多可預留兩個位置。
  4. 已成功登記的參加者,將於報名後經電郵形式接獲確認覆函。請確保所提交之電郵地址準確無誤,並自行查收,需要時請留意垃圾郵件箱。如於登記後未能獲得電郵回覆,請致電本局職員查詢。
  5. 如需取消或更改已確認的登記,須於活動舉行前 最少1個工作天 電郵至 swimwalking@newartspower.hk 通知,以便安排。
  6. 根據個人資料 (私隱) 條例第十八、二十二及附表一載列的第六原則,申請人有權要求查閱及更正申請表內所提供的個人資料。申請人所提供之個人資料將只用作是次活動之內。

參加須知

  1. 請於集合地點出示電郵確認覆函,以進行登記。
  2. 請提早 最少15分鐘 到達集合地點,待工作人員確認你的QR碼 (可列印或在手提裝置顯示)。活動將準時舉行,逾時不候。參加者若未能依時到達,預約位置將會被取消。
  3. 每條路線之集合地點並不相同,敬請留意。
  4. 一人一票,所有參加者需持有效QR碼參觀作品。
  5. 場地不提供車輛停泊位置,敬請注意。
  6. 各項活動全程約半小時至一小時,期間不設座位。
  7. 是次活動將以應用程式作互動體驗,成功登記的參加者,將於報名後以電郵形式獲得程式之下載連結。請各參加者於活動前先行下載。
  8. 是次活動參加者將遊走於馬路旁及街道上,期間敬請留意路面及周邊情況,注意安全。
  9. 建議參加者穿著輕便衣服及平底鞋。
  10. 是次活動不設行李寄存服務,敬請避免攜帶大型行李。
  11. 是次活動未能提供無障礙通道設施,故行動不便及輪椅使用者不宜參與,不便之處,敬請見諒。
  12. 參加者將有可能被拍攝及錄影,其用途包括存檔、上載到本局或藝術家之網頁、社交平台、出版刊物及宣傳單張等。所有相片及片段只會用作推廣藝術及教育用途。
  13. 參加者必須遵照工作人員的指示。
  14. 如活動過程中出現意外 (如惡劣天氣、路面事故及人為騷亂等),本局將以安全為先,活動或會按照情況而被暫停、延遲或取消。任何突發情況如身體不適或緊急事項,請即時通知隨行工作人員,以作安排及協助。
  15. 請理解,您的參與所帶來的一切風險均由您自行承擔。在適用法律允許的最大範圍內,您將承擔與您的人身傷害相關的一切風險。並且,您同意免除和解除就您的參與而發生的或與您的參與相關的任何及一切對本局的申索或訴訟因由,無論該等申索或訴訟因由是已知的還是未知的,亦無論其是因本局疏忽還是其他原因造成的。
  16. 本局保留是次活動的最終決定權,任何有關活動的臨時改動或消息,將以本局公布為準。已成功登記的人士將獲另行通知,敬請留意。

惡劣天氣安排

  1. 黃色暴雨警告、一號或三號戒備信號預告/生效:活動將根據實際天氣情況及安全因素,考慮繼續進行或即時取消。
  2. 紅色暴雨、黑色暴雨警告、或八號暴風信號預告/生效:活動當日早上8時預告/仍然生效,當日所有活動將取消。本局將不會 為已預約人士提供候補時段,受影響人士可於網上平台重新預約。
  3. 本局保留權利取消或更改是次活動而不另作通知。請密切留意計劃網站及Facebook專頁 @newartspower 發放的最新活動消息。

Notes on Registration

  1. Registered participants will have the best experience of interacting. Interested parties can register in advance at http://newartspower.hk/programme/swimwalking. Please read through the Notes on Registration, Notes on Participation and Adverse Weather Arrangements before registering.
  2. This programme is suitable for aged 12 or above only.
  3. Each person can register for a maximum of two places for each programme.
  4. Confirmation will be sent to you automatically by e-mail. Please make sure the e-mail address you provide is valid and check the junk mailbox if necessary. Please contact us if you do not receive any confirmation email after registration.
  5. Please notify us by e-mail (swimwalking@newartspower.hk) if you would like to withdraw or make changes to your confirmed registration at least 1 working day before the programme date.
  6. In accordance with Section 18, 22 and Principle 6 of Schedule 1 to the Personal Data (Privacy) Ordinance, you have the right to request access to and request correction of personal data. The personal data you provide by means of this registration will be kept as records of this project only.

Notes on Participation

  1. Please bring along the confirmation e-mail for registration at the gathering place.
  2. Please arrive at least 15 minutes prior to the starting time, and present at the entry the QR code to check in. (You may print it out or show it via your mobile device.). All programmes will start on time. Reservation will be cancelled if participant fails to arrive on time.
  3. Please note that the meeting place of each route is not the same.
  4. One person per ticket, all participants have to hold valid QR code for the experience.
  5. Please note that no parking space will be provided at the venue.
  6. Please note that the programmes will be around 30 minutes to 60 minutes long, and no seats will be provided during the progamme.
  7. Successful participants will receive an Apps download link by email after registration. Please download the event App in advance.
  8. As participants will be strolling in streets during the programme, please pay attention to the traffic condition and the surrounding environment at the same time to ensure your own safety.
  9. Participants are advised to wear comfortable clothes and shoes.
  10. As no baggage storage service will be provided at the venue, please refrain from carrying any bulky items with you during the programme.
  11. The venues in which the programmes take place are not entirely barrier-free environments. We apologise for any inconvenience this may cause.
  12. Participants may be captured in photos or video-recordings during the tour. The materials may be saved and uploaded to the organiser(s)’ and the artist(s)’ websites, social media platforms, publications and/or publicity materials. All photos and videos will be used for promotion and educational purposes only.
  13. Please follow the instructions of our staff during the programme.
  14. For participants’ safety, if any emergency situations happen during the programme (e.g. adverse weathers, accidents or disturbances), the programme may be suspended or cancelled immediately depending on the actual conditions. If there are any emergencies or if you feel unwell, please seek assistance from our on-site staff immediately.
  15. Please understand that your participation is done at your own risk. To the maximum extent permitted by applicable law, you shall assume all risk or injury to yourself, and agree to release and discharge the organiser(s) from any and all claims or causes of action, known or unknown, arising out of or in connection with your participation, whether arising out of the organiser(s)’ negligence or otherwise.
  16. Hong Kong Arts Development Council reserves the right to decide and alter the operation of the programmes at its own discretion. We shall inform you of any changes or cancellations to any confirmed registration.

Adverse Weather Arrangements

  1. Amber Rainstorm Warning and/or Typhoon Signal no. 1 / 3:
    Programmes may continue or be suspended depending on the actual conditions at the venue.
  2. Red / Black Rainstorm Warning and/or Typhoon Signal no. 8:
    If the warning / signal is issued / hoisted at 8am on the day of the programme, all programmes on that day will be cancelled. Organiser will not provide substitute slots for those people reserved at the period of adverse weather. The affected participants can make new reservation at the online platform again upon availability.
  3. Hong Kong Arts Development Council reserves the right to cancel the programmes under other inclement weather conditions.


關於香港藝術發展局
ABOUT HONG KONG ARTS DEVELOPMENT COUNCIL

關於香港賽馬會慈善信託基金
ABOUT THE HONG KONG JOCKEY CLUB CHARITIES TRUST



查詢 Enquiries

香港藝術發展局
香港鰂魚涌英皇道1063號10樓
電郵:swimwalking@newartspower.hk
電話:2820 1080